180 dereceden buyuk acilara ne denir ?
180 dereceden büyük açılara "ters açı" denir , şeklinde öğrendim ( nerden , ne şekilde öğrendiğimi hatırlamıyorum ) ve sitedeki yazılarımda da "ters açı " denir şeklinde yazdım , benim de aklıma gelen ve bi öğrencimin gelip , özel ders aldığı öğretmeni ters açının aşağıda gördüğümüz açılar olduğunu söylemiş , doğrudur buradaki açılar " ters açı " buna bir itirazımız yok , peki 180 dereceden büyük açılara ne diyoruz ?
1-Türkçe kaynaklarda ne şekilde geçiyor ?
Maalesef türkçe kaynaklarda böyle bir açı için sınıflandırma yapılmamış ve isimlendirilmemiş . Tam açı , doğru açı var ama 180 dereceden büyük açılara ne ad verileceği yok .
Biliyorsunuz şu anda kullandığımız birçok matematik terimi , özellikle geometri terimlerini Atatürk tercüme etti ve dilimize kattı , Atatürkün geometri kitabında da , böyle bir bilgiye rastlamadım , Açıları 90 dereceye göre ayırmış , 90 dereceden küçük açılara "dar açı " , 90 dereceye " dikey açı " ve 90 dereceden büyük her açıya " oput açı " . ( Atatürkün geometri kitabı sayfa 15-16 , indir )
2- Yabancı kaynaklarda ne şekilde geçiyor ?
ingilizce kaynaklarda bu açı için tam bir ifade var , " reflex angles" .
peki "reflex" in tam karşılığı nedir?
Türkçede , Tepki , yansıma anlamları var , bunlar 180 dereceden büyük açıyı tam olarak karşılamıyor , onun yerine reflex - ters açıyı / zıt açıyı , yani yukarıdaki resimdeki gibi bir açı olabilir .
Bazı kaynaklardaki tercümlere baktığımda, "ters " , "geri çevrilmiş " anlamı da var , sanırım buradan hareketle bu şekilde öğrenmişim .
peki ingilizce verdiği anlamı karşılıyor mu ?
kelimenin kökenine baktığımızda " to bend back " yani , geriye doğru eğilme , sırtınızı geriye eğme kökeninden geliyormuş.
180 dereceden büyük açılarda da yapılan aynı şey " bend back " geriye doğru eğilme , yaslanma , yani ingilizler için güzel bir kelime .
açının anlamını tam veriyor .
Ne yapmalı ?
Bu açı için bir kelime türetilmesi gerekiyor .
ilk aklıma gelen " dış açı " şeklinde , hatırlanması kolay , mantıklı da ..ancak verdiği anlam olarak , açıyı iç -dış bölge olarak ayırmakta bu ise açının mantığı ile örtüşmüyor , hatta açı hakkında kavram yanılgısına bile neden olabilir . ( Açı bir dönme hareketidir ) , o halde " dönme" anlamı verecek bir kelime olmalı .
Yazıyı yazarken aklıma gelen bir çözüm . Şu anda var olan " ters açı" kavramı değiştirilmeli .
Şu andaki ters açı yerine >> Yansıyan açılar . ( yansıma simetrisiyle de örtüşüyor , simetrik açılar da denebilir .
180 dereceden büyük olan açıya ise , " Ters açı " denmesi . Tersine dönülmesi gibi .
Ne dersiniz düşüncem doğru mu ? Sizce hangi kelime olabilir ?
Bir meslektaşımdan şu teklif geldi .
"Tamlayan açı " bana mantıklı geldi . yorum sizin
Matematik hocama acıları öğrenirken sormuştum 180 ve 360 derece arası acıların isminin olmadığını söylemişti
YanıtlaSilArda bir ismi var, Ingilizce "Reflex Angle" olarak geçiyor, Türkçeye ise "Ters Açılar" olarak geçmiş. Google dan reflex angle olarak aratıp, inceleyebilirsin. Saygılar.
Sil